麦隆咖啡 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2006

导演: 张允炫

剧情介绍

《咖啡》改编自金卓焕小说《俄罗斯咖啡》,讲述了1896年朝鲜国王高宗逃到俄国使馆躲避日本人的“俄馆播迁”事件发生后,企图暗杀高宗的间谍刺客间不为人知的故事。

评论:

  • 腾震 3小时前 :

    又包场~nice/最近Tiffany这款项链出镜率真高

  • 零炫明 0小时前 :

    “没有物质的爱情就像一盘散沙,不用风吹走几步就散了”改得好几把怪,推理什么的就算了,肯尼斯·布拉纳自恋/致敬到了极点,也就变成了一种不明觉厉的装逼劲儿,不管怎么说看到了不少新东西,的确是用心改的,阿婆粉一本满足,

  • 晨晨 6小时前 :

    伪纪录片的画质就得低点……这部片的成本已经低到教授三秒钟就把人给开颅了

  • 采梦 1小时前 :

    跟上世纪的那版完全不一样。可以看。上世纪那版进入主线的时间还长。

  • 璐雪 0小时前 :

    一进门还以为抗日战争走错片场,反复确认才知道是同一部电影

  • 运梓敏 3小时前 :

    混乱缩编故事角色,却坚持套用原作诡计,不得不将串联诡计最精妙的台词及动作尴尬展示时有多不自在,丢失波洛正义灵魂的假劳伦斯奥利弗就有多膨胀。魔改不是罪,但仅凭令波洛与阿婆笔下最下流的角色之一产生情感火花,编剧就罪无可恕。推理小说并非不可冒犯的严肃文学,可任何妄图用小聪明挑战大布局的尝试都和这部乏味电影一样可笑。

  • 鲍乐蕊 2小时前 :

    还可以吧,推理悬疑感没那么丝丝入扣,但是观赏感还是合格的。绿幕感有点强,不过整体美术服化道还是不错的。其实才疏学浅的我也没太懂为什么大家对Kenneth的风评这么差。加朵凹了一下埃及艳后Cleopatra造型有点突兀了,与那位演歌唱家的女演员曾经在话剧舞台上表演的Cleopatra相比那真是相形见绌(就怪不得看电影的时候觉得她那么眼熟呢)。

  • 锟星 3小时前 :

    居然用了一半的篇幅做案发前的铺垫,作为侦探片这节奏掌控是不是也太随意了点。。。不过比起前作“东方列车”,多了不少风光可看,还挺美的….

  • 贡孤容 8小时前 :

    前摇过长,中段混杂,后程无力;综合台前幕后的林林总总实乃一出真的惨案。

  • 柴兴学 7小时前 :

    摄影美术之类的还是挺不错,可是推理有些牵强,再加上凶手从一开始观众就很容易猜到,悬疑效果更是大打折扣。整理算是一部中规中矩的侦探推理片,没有当年东方快车谋杀案结局给人带来的震撼与思考。

  • 柏枫 9小时前 :

    如果已经拍阿婆的本子了就别瞎改人物和动机了,你能写得比原著好吗。把波洛搞得苦大仇深干啥,一点儿没有那种从容和智慧的气质。从调色到服化道到选角都透着一股字新劲儿,不像老版有一股旧的味道。槽点太多了。

  • 骏芃 3小时前 :

    准备花钱买票的朋友,改成花钱买书吧![尼罗河上的惨案]比《尼罗河上的惨案》里描写的尼罗河上的惨案还惨!

  • 辉心诺 0小时前 :

    有時候就是需要這種純喪系來增加感官視覺刺激,雖然晃的頭暈,但是故事真的不錯,片子很適合死亡金屬樂,結尾的音樂聽到很爽!第三個故事好酷!視覺和故事性都可以滿足~

  • 震寅 1小时前 :

    除了硬塞进来的政治正确外毫无新意的翻拍,故事也讲得啰里啰唆毫无吸引力。

  • 玉梓 6小时前 :

    个人觉得比《东方快车谋杀案》差。如果说前作还能凭借《最后的晚餐》式构图与黑白闪回加些画面分的话,这一部甚至连摄影构图都显得偷懒了。除了依次掠过每个人的那个毫无新意的长镜头,很难找出还有什么让我印象深刻的点,对原作更大的改编幅度也造成了不少难以自圆其说的剧情Bug。更不用说艾米•汉莫那灾难式的演技,令我在观影过程中不住地翻白眼……

  • 芝倩 3小时前 :

    一个严肃的时代缩影,被改拍得像是儿戏,就像在金字塔上放风筝一样毫无意义

  • 牛晓星 7小时前 :

    整体观感略强于《东快》,不过肯定比不上老版,对于波洛人设和其他支线人物迎合时代的变动就算是这个系列的风格先不提了,作为最后高潮的解谜部分也太仓促了,只是匆匆陈述了真相,很多原著中的推理过程被省略了,凶手认罪也太轻易,并没有确凿的实际证据,心理上的铺垫也不充分。此外第二起谋杀案后波洛应该已经想到凶手是谁,也知道布克可能看到凶手,却偏偏要当着西蒙的面审问布克,导致第三起谋杀,这里的改编很不合理。

  • 豆天睿 6小时前 :

    很难看,特别是我还看过78版的,难看加倍了

  • 采彦 0小时前 :

    女神好美,女同幸存,阿婆泉下莫怪,继续多拍多拍为敬,票价十五块IMAX版周六晚八点黄金场。

  • 犹红叶 5小时前 :

    22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved