后一视角打破前一视角的所谓真相,有意思的点比如:第一第二视角“双方握手言和戏份的台词是对调”,关键台词对人物品格烘托很重要;第二第三视角“楼梯追逐戏背影仰视跟拍与正面俯视跟拍”,制造暧昧与惊悚两种氛围。
三星半。罗生门式的故事。所谓为女性尊严而战,不过是为了男性尊严而战。
那个“夏夜热风”的短评也是醉了,尚明摆着为了自己的尊严完全不顾妻子的想法,全程玛格丽特只是个符号,归根结底就是两个男人的私愤,只不过要带人陪葬,这不雄性主义?等于说你老婆被强奸了,干脆让她死了算了?这叫爱?玛格丽特不告诉尚的话,改天尚知道了,她说的清?还有输了被火烧的事不告诉玛格丽特,这算啥?玛格丽特一直反对决斗你也装瞎,这种男的大家注意了,身为男人都觉得你真下头
科技和伦理,当技术真的可以克隆的那一天,必然面临片中所涉及的伦理困境。苹果的设计感和画质充斥全片,不愧为苹果出品的电影。阿里的演技还是那么优秀。还有配乐和歌曲都很美。
看完又想起这段话:We meet today. We will meet again tomorrow. We will meet at the source at every moment. We meet each other in all forms of life.(Thích Nhất Hạnh) 生命不止限于现在的形式。从这个角度来说,我希望人人都能学会通灵,这样就不会狭隘到以为只有拥有物质身体才算活着。
这不是罗生门,是对同一件事的不同角度描述,某些小白不要人云亦云。另外达蒙演的丈夫只是爆燥,不懂人情世故,也许不是好丈夫,但绝对不是某些带节奏的描述是人渣和坏人
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
现代罗生门,在血淋淋的女性视角下,男性历史言说中的荣誉,战争,骑士等词汇方才显出虚伪本色,不知道男性书写的历史中有多少这样被视为理所当然的牺牲与侮辱
千年世界轮回,究竟几何变化。
坚韧 理智
70/100 若不是雷导镜头下历史片的特有质感,罗生门式的N(N=3)段叙事很难看得下去,事情的原委在每段中纯粹是以单人客观的视角而存在,它忽视了讲述者的主观性,在呈现上仅是将故事以段落式的切割,如果主创的意图仅限于此,那完全没必要耗费如此冗长的篇幅。好在罗生门结束后的中世纪对决拍的足够有猛劲,大饱眼福。
黑镜看多了,中后程都在等着出什么大情况。结果没有,一切顺利地结束。故略有怅然。
apple TV批量制造的这些性冷淡设计美学+鸡汤伦理的片子可太难看了吧
Cameron流着眼泪微笑
就说人家男人是武大郎,就算你风流倜傥,西门庆也没你那么猴急!
一面拿类型作诱饵,一面又高傲地与类型割席。不见方法,只见立场,属于被艺术殿堂的鄙视链框住了。
女性视角真的太强了!完全推翻了前两个的男性视角,前两个视角也充分体现了普信男的心路历程。在丈夫眼中美满的婚礼,不过是她眼中的物物交换,丈夫眼中幸福的婚姻生活,不过是她违心的敷衍。而强暴者对她的示爱,在她眼中则是粗鲁又无礼。当强暴发生时,强暴者眼中的是她的欲擒故纵,但她却实实在在的受到了伤害!最后还要被强暴者冠以爱之名!针对此事的审判可笑至极,竟然是讨论和丈夫的床帏之事,以及“被强暴时是否感到愉悦?”,最可笑的是600多年后的今日,有女性被强暴的案件,仍然和中世纪一样,受到质疑的是女性,问题也差不多,例如“是否有勾引他?”。估计这也算是借古讽今吧。
我才反应过来
决斗的时候
还说poor old millennials是怎么得罪雷导了,看完确实觉得气场不合。罗生门结构就大可不必,明明已经站队了,不然可以想象《狩猎》那样充满猜疑 神经紧绷的效果;命题作文让角色脸谱化;还有大部分观众真是厌倦了liberal woke culture...光是看剧情简介就不想买票进影院。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved