俄版战狼,BE更引人深思,没有岁月静好,只是有人负重前行
电影拍得支离破碎,感情戏的篇幅这儿大加进来干嘛,电影中有2次跳伞,一次都顺利落地然后被抓,第二次跳伞天上就死了一个,不知道什么情况。如果需要说明年轻的时候故事为什么不能一次性说清楚,碎片化的穿插真心看的累。
战斗场面毛子可以说是很下功夫了!每个军人在国家有危急情况的时候都义无反顾站出来不畏牺牲!向每个军人致敬!
普京还是蛮厉害的,自从苏联解体到他上台前的这段时间里,俄罗斯军人连尊严都没有。
战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
生化改造人非控制原子就不必吐槽了,
虽然剧情老套,但看惯了好莱坞式的叙事,看俄罗斯的居然还觉得有些新颖。
前半段太拖沓,动作戏也浮夸的很,一群韩国人非得讲大段大段尬出天际的中文也是醉了,不过整体观感还是要比第一部稍好一点
啥呀…干脆叫《魔女之超人附身》好了,真是外星力量吧,超人看了都让步,本来两颗星的,结尾前魔女出现➕1颗。 上一部变种人不多,最有印象的就3个,但是每一个都很有特色,也可以区分。到第二部真是人均能飞,人均冲击波和控物,不说上海来的那些普通话多蹩脚,就那几个全长一个样我都分不清,我们是喜欢第一部魔女又牛又萌话少人狠,你到这儿批发这长相来了?整一个不爱说话的吃货人设对剧情有什么帮助吗?每个都很牛杯,最后还是被吊打,那为啥不在最开始出来吊打她们,保护那个好惨的姐姐弟弟呢?问就是导演不让。三方力量不清不楚的拉扯,说话拽的二五八万,结果全废话,哪有第一部的谈话有内涵有拉扯?打戏也失去了第一部拳脚对打的带感,就剩比划了,咋的借鉴《超体》了啊。看看第一部的魔女演技,第二部的魔女我真恨你是块木头。浪费时间
先吐槽中文那段简直不能更加尴尬。女主是非常厉害(好吧其实是过于厉害到直呼离谱的程度)但演技压根没有表现的空间(有没有演技另说),情节分散到抓不住主线的地步且严重拖沓这破剧情居然也能拍两个多小时。感慨女主的选角不错确实和多美挺像,不过演技很平几乎看不出情绪起伏虽然设定可能就是这样但表情也太一致性的呆板,第一部故事也很俗但多美演出了反差感才让人看得爽快。当然第二部故事就不行,人物塞太多,也没惊艳感,很失望。唯一激动的地方在最后几分钟多美出场的时候,第一个眼神就很有魔女的变态那味!
没看完,字幕翻译的稀碎,前奏过长,八毛特效。
一个不算剧情片的动作片。
一部拍成个鬼片,但是好歹有自己的东西,能让人往下看。二部纯粹辣鸡。墨迹到最后几个特技镜头结束,完全好莱坞模式。没情节没故事性,还要硬凑几个人说中国人和外国人都听不懂的“中国话”。这个IP彻底拍烂了。
俄罗斯人还是怀念苏联啊,美国人最长的一句台词是 庆祝冷战获胜时,将军不庆祝,因为他知道美国只是欺骗而已,等俄国人明白过来,美国会后悔的。
喜欢后面的戏,前面的戏有些俄式幽默感受不到,文化差异嘛!
比如成片音轨太瘪和画面的黑漆麻糊,
除了剧情拖沓点,其他都很棒,俄罗斯军方制片,背景真实,武器真实,爱情真实,群演都是特种部队。Peace and love。
人若犯我,虽远必诛,毛子狠起来比山姆大叔更甚
大毛的动作太快了,以至于战斗速战速决,看得爽快,却太短暂了……磨叽了太久有的没的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved