字幕组那句关于汉文的标注太讽刺了。。。好雅,这才是真东方啊 羡慕韩国影院 但煽情太多啦!
可怕的种姓制度、贫富极端化的阶级固化,警察酷刑致死,印度就是女性的地狱
韩国版“沉默”。虽然不喜欢导演对天主教和儒学的捧一踩一的态度,但是片子确实打动人心,讨论的主题很吸引人,但奈何还是隔靴搔痒,这可能是韩国文化的悲伤吧,两种思想都是外来的,学哪种都画虎不成……构图和故事也在西方和东方之间摇摆,借鉴还是没借鉴到精髓啊……整部片子的水平就像韩国人做的绝句诗一样,乍一看挺唬人,仔细看不太行
好一个丁若铨,有文人的浪漫,却也追求实际,不拘小格。没有固步自封,还要开眼认识世界。好一个李濬益,要追求一个没有王的世界,平等的世界,包容开放的世界。还要问那些思想是为了什么?国家的主人是谁?整部电影是那么平静淡然,又那么尖锐深刻。哪个时代,不需要问何去何从呢?
看《兹山鱼谱》,如读杜诗。一片诚朴敦厚里,不乏调皮幽默与强悍倔强。此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗,白鸥没浩荡,万里谁能训?荒蛮海岛,纷乱世道,幸而有星空、海胆和明月,有孔夫子、朱夫子和佛陀耶稣,有绝句、律诗和信,有隔篱邻翁、破缸浊酒和你。这电影是韩国人拍的。希望有一天我们也能拍出这样的电影,拍出来之后后也有很多人喜欢看,拿到特别高的票房。
自动带入苏轼三兄弟,竟然让韩国人拍出来了,片中主角被贬后的生活和从身边的小事入手的视角,让观众很有共鸣,片中并不避讳学习汉字对他们的影响(尤其是学生的较量就是用汉字对诗),有生活琐事,有家国情怀,佩服。
题材本身的社会属性远远大于电影本身,能有强大的社会思考,但是于电影而言,只是一部成步堂龙一的逆转爽片
印度电影有的问题,它全都有,节奏冗长、无节制的歌舞、主角光环强大、角色扁平:好人伟光正,坏人丑恶无比。胜在故事讲述得还行,不至于像其他印度电影,连看都是煎熬。
「余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以拉贾坎努观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。」
2小时40分的正反压制式打法,也就只有印度片还能编织出这么多的桥段和伏笔吧,而且歌舞也就只占了20分钟?确实难以想象,在全知视角和情绪赋予里,强弱对比这么明显,法官彻底成为背景板,印度人是怎么编剧做到顺理成章的
百感交集的人生写意。中国历史上同样的故事非常之多,从满腔抱负,到耕犁自省。韩国人知道什么是东方文化的好东西,一部一部的把它拍出来。借古喻今,汲取东方哲学智慧。我们一边嘲笑人家是野种,一边空灵的自豪我们有渊源的历史文化。
6.6/10。1990s印度:主线是低种姓男主一家因种姓歧视而被恶警当作一起「政客珠宝失窃案」的替罪羊折磨,以及正义律师为男主辩护并获得成功。在这起案件的叙事过程中也揭露了低种姓因种姓歧视而被恶警各种当替罪羊的社会现象。总的来说故事有点意思(虽然律师被脸谱化且反派被强行降智),视听上则是很标准的陈词滥调(叙事节奏明显被过量歌舞和一些无关紧要的支线剧情拖慢)。
意识形态色彩过浓,全靠CP思路增添娱乐。不过拍成这样已经不错了
这是一部中国人可以拍出来,也应该拍出来的电影。可惜,到目前为止,“可以”和“应该”都没有成为现实。
看《兹山鱼谱》,如读杜诗。一片诚朴敦厚里,不乏调皮幽默与强悍倔强。此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗,白鸥没浩荡,万里谁能训?荒蛮海岛,纷乱世道,幸而有星空、海胆和明月,有孔夫子、朱夫子和佛陀耶稣,有绝句、律诗和信,有隔篱邻翁、破缸浊酒和你。这电影是韩国人拍的。希望有一天我们也能拍出这样的电影,拍出来之后后也有很多人喜欢看,拿到特别高的票房。
尽管也是从头顺拐到尾的电影,毕竟也是为印度10亿人形生物拍的,多加一星吧。
理学,儒学,基督教,哲学,官场,吃人...前面畅快后面纡郁
黑白构图有了海岛与兹山交融的韵味。“魟鱼要走的路,只有魟鱼知道”,其实是在对比传统观念进行思考。一白群黑,将大昌与众官的对比放大,海岛渔夫“通过做官实现原初的理想”被驳得多么实在沉重,也只有这样,他在海岛的那段岁月才更显珍贵。从影像世界投射到现实世界,读书的功利心被无限放大,内心的自我沉浸往往比改变社会现实更令人接受,但从“走入”到“出走”实际上也是一个不可忽视的话题。天主教与朝廷的冲突很有意思,也很残酷,观念的和平共处几乎是无法想象的,过去固然是,但今日呢?其中值得深思,“兼容并包”永远是“天下”之所以为“天下”的原因,但“统治”天生的排异却使得一切难上加难。
「我们在海里过得称心如意。」
看了上海最近防疫的新闻,突然和这部电影的两位主角有了深深的共情。。。开始也许是昌大的愤怒,最后就是丁若铨的绝望。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved