个人感觉是比洪尚秀高级的日本洪尚秀,每个故事都十分精妙,最喜欢第三个故事。
陌生人的偶然相遇会碰撞出怎样的火花,借缘分为由巧妙的谱写故事
除了第一篇《魔法》最后一个”5年之后“,觉得实属多余(侯麦绝不会这么做)外,其余都非常好,喋喋不休又吸引人的精磨台词,干净简单的场景,把一切生活中的意外、惊喜和失控都说掉了。
一直觉得类似第二个故事里女主那种 对shallow和profound的通达是一种难以习得的天赋...人和人的相接和错位,在这里比在侯麦的城市要鬼魅许多
三个都是被经验悬置的、被时间折叠的有关相遇的故事,扶手电梯、录音和电子邮件所激活的不只是对过去记忆的复写与想象,而是在召唤新的情感凝聚。当年《利兹与青鸟》看得太入戏,所以在这个片子结尾希美的名字一起来的时候就哭坏了。3>2>1,没有说1不好的意思,1的这个剧本上半年真实发生在了我的生活里,也许下半年还要继续。
两部电影都有着极高的文学素养,镜头看似平平无奇,其下却暗流涌动,酝酿着随时可能爆发的惊人力量。既有着细腻、深沉的人性刻画,又有着张力满满的戏剧冲撞,真可谓是“等闲平地起波澜”。
三则故事都很现代,前两则相对来说更有趣一些,整体体现导演的恶趣味。叙事类型、语言风格迥异于日本电影的常见模式,偏西方化,并且有类似洪尚秀电影里那样的情感纠葛和絮叨话语。7.3。
PS:被朱迪·科默美到!
克制的静态机位和无处不在的话痨对白本应捕捉的是三个独立故事中平凡生活的琐碎无华,但它们的情节发展也都因意外巧合而添上了一层本真的美好色彩。第一个故事里,滨口龙介以一个推拉镜头先后把主角拉入一个四下无人的独立空间,又把她拉出其中,以偶然与想象赋予了她反抗既定叙事的剧本人物意志,却又因剧本中自己的人设而在心痛之中放弃反抗,这一表现方式深得我爱。英文译名Wheel of Fortune and Fantacy十分出彩:命运的轮盘上标记着幸运的巧合与美好的幻想,在每一个人的生命之中都会有迎接它的那一天。
当然是需要回想的。「魔法」最后是想象中的爱人离去,那体面离开是否成为了更高级的猎物?「门」内外,读书时的声场差张力外溢,打字时的谨慎向慌乱与了结低头,公车上下满是凝视。「再一次」从逼仄的室内来到广阔的室外,完成结构上的究极对称。演员也要背太多台词了。
自缝隙里透出光。第二个故事在大银幕看格外有趣。
为什么会捧得那么高,是都没看过侯麦?当然,比洪大湿还是要好看一些。第三个故事有共鸣,因为有过类似的经历。
很难想象仅靠对话驱动的、没有夸张起伏情节的短篇故事还能够散发出精巧微妙的魅力。
其实内容都是简单到俗的内核,但是就不知道为什么处理的特别舒服流畅,留白很妙,且深度,这种观影像是在读村上春树的小说。也有点像日式的侯麦,只是亚洲人特有的细腻和对女性那种自我的剖析都更易产生共鸣。最喜欢第三个故事,整个故事浪漫并散发着如阳光一样温暖的善意。
没有没有遗憾的人生。
只喜欢第三个故事,柔弱中叩击心扉的体验。前两个我尴尬癌快犯了。
我们在台下,“想像”了所有关于爱情的对话。
滨口龙介再次向我们证明了他轻盈又高效的叙事手法。巧合与强设定非但不会剥夺叙事的真实性,即他依然选择用偶然性去展示必然性,抓马和狗血都是对人物真实状态的高度提纯;它们甚至能给予更有力的暗示,“我想读者会继续读下去直到最后”,即便三个故事都是日常生活化的片段,即观者必须全神贯注,静候畸变时刻的降临。
9。导演的女性心理把握得出神入化了,男性角色比较符号化。第一段被事件激发的小心情,第二段文本的本体论和交流的转化深入,第三段的缺口和治愈,仿佛被导演触摸着缺口填充进什么,又痛又暖。
第三个故事,这个我共鸣比较少,可能还没到年龄吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved