打锣鼓队电影免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2006

导演: 马玉辉

剧情介绍

《新凤凰闽剧团》的班主林木水有5个女儿,4个都以唱戏为业,除了小女儿连心在美国读书的连心因对男友许安感到灰心,便不告而别返回新加坡。但许安对连心余情未了,追到新加坡找连心,意外发现连心一家以唱戏为生,不禁渐渐对这个面临淘汰的古老行业产生兴趣,同时还发现连心和家人相处得不融洽。连心觉得难以融入家庭,决定放弃飞返美国,但许安劝她不该逃避,应该解开心中的结。连心最终决定留下,入夜时分,街头又传来大锣大鼓的声音,《新凤凰》的好戏又上演了……

评论:

  • 班华芝 7小时前 :

    2022看的第一部电影,顶着喝完威士忌的头痛,听几个孩子哭闹,想起幼年时缠着妈妈的自己……可能晕得不清,已经在设想自己结婚生子后快速离婚,远走高飞。女主和登山客、暑期工、年轻妈妈、管理员之间都有微妙的火花,又都什么也没有,想起那句歌词:“人和人和之间,沧桑里自有浪漫”

  • 柏嘉 6小时前 :

    多线叙事,精妙的细节,But丢失是双向的,失去了女儿,母亲也就迷失了。

  • 锦倩 0小时前 :

    我一直很讨厌看到妈妈疲惫的姿态 让我觉得那是我造成的 确实是我造成的 但我不想为她的疲惫感到愧疚 所以我真的不想回家 colman跟我妈妈长得很像让我很想哭

  • 梦彦 9小时前 :

    拿走娃娃说就是玩儿,这动机我居然好像李姐了——搁这玩母职束缚觉醒游戏呢,结果还没等说出“你要觉醒”就被小母亲捅了。好怪

  • 雯梦 3小时前 :

    1,本片译作《失去的女儿》是不是更合适?

  • 皇甫鸿达 0小时前 :

    三星半。既然是Elena Ferrante的文本作为底子,那么必然指向的是女性在男权社会压迫下被困于自身角色的困境,导演作为新人在全片塞进了太多隐喻,却没有能力用合适的视觉语言把这些隐喻很好统一到主题之下。PS:Paul Mescal说自己来自都柏林的那一刻以为要和《普通人》产生联动了。

  • 次秀艳 5小时前 :

    p. s.这部电影看的太过于压抑,站在女人的角度来体会女主人生的经历,痛苦大于快乐,谁看了都会不想要小孩的。这片不能在国内播出,影响我国的百年大计😂

  • 莲枫 0小时前 :

    Well this is poetically depressing and…… painfully pathetic…… | 不愧是女导演,视角真的很细腻|达妹看着女主的眼神是怎么可以既sexual像个les又温润像个tamed kid|wow 年轻时的sex scene和中年时躺在沙滩椅上交错好绝|这个电影的后劲太大了…看完有一会了,胸口像压了块石头

  • 简良弼 1小时前 :

    也是文学性很强的那种电影了 与传统赞颂母爱的片子背道而驰 足够残忍也足够清晰 我大概能理解这种感受这也是为什么我一直对亲密关系很排斥的原因 有的时候真的就是需要承担的责任太多了 但自己对自己又有充分的认识 没办法承担这种责任 对任何事物都没有什么长性 索性掐断源头 这不是对大家都好的事么 电影给我带来的感受超乎想象 翻了下评论感觉得到很多地方书内提到的电影也没有讲得很清楚 但大概小说改编都是如此 没法做到很完美但是看完电影很吸引我去读原著 而且电影前半段的通过影像和声音 如大量的嘈杂的人 蝉 暴风雨这种来“侵扰”主角(观众)这种大概是电影明显的优势了 这是文字难以体现出来的

  • 茹新儿 3小时前 :

    结尾那一刺,令人惊诧,女主已经那么真诚对一个相似处境的妈妈,还是不会被理解吗?“病态的妈妈”就这么不容于世吗?还是说由于没了娃娃孩子闹真的就糟了那么大的罪,以至于要去杀人?

  • 舒蕴和 0小时前 :

    细腻克制,nina最后那针太狠了。elena的作品都是互为映像的。

  • 霞梅 4小时前 :

    3.5需要看到更多从女性视角展开的真实的处境 而非男性视角下的幻想的投射的作品 . 但作为电影 感觉完成度不高.

  • 连沛珊 8小时前 :

    怎么说呢,都是最平常的日子,虽然淘气却可爱的女儿,可是却是无法忍受的伤痛。女孩子没有被教育人生有多艰难,她们要背负的是什么,为家庭牺牲人生,她们只被教育爱情的美好和成为母亲的伟大。镜头的冲击让最平凡的场景变得尖锐,像一把锥子扎进女主的心里。有些女孩在年轻的时候被情话哄骗然后懵懵懂懂中自我安慰,还有些女孩终于在煎熬半生后后知后觉。那些伤痛不会离去,社会不会改变,也无人理解和倾诉,最后不过是茕茕孑立。今年奥斯卡的女权电影都太有质量了。

  • 祁语芹 7小时前 :

    挺平淡的,预祝科尔曼二次冲奥成功!阿尔芭·罗尔瓦赫尔的脸怎么了,看起来像整容失败.65/100

  • 渠华采 2小时前 :

    The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。

  • 郤丰羽 9小时前 :

    小说看了个开头,还是忍不住先把电影看了。虽然也只能看英文的翻译,但还是不太喜欢把一个意大利语的故事改编成英文故事。虽然这下完全被剧透了,而且估计之后看书的时候,每个人物都会浮现出稍微错位的形象,至少在目前看来,我本来想象中的那个那不勒斯家庭是更肥胖和粗俗的。但电影的好处是把情绪放大,立体鲜明,那种焦灼和撕扯,让人想要逃离电影却又被牢牢吸引。

  • 腾钊 0小时前 :

    4,本片让我尤其地想在假期的时候找个海滩度假,也许在海边晒晒太阳真的是可以帮助自己找到一个放空自己的时机吧

  • 生寻琴 0小时前 :

    手持近景拍摄表现出了内心焦虑感和被窥视感;细节丰富,各对“母女关系”相互映射,现实与回闪情节流畅地交织在一起;女性心理需求/心里状态描写细腻,男性的“工具”地位和弱化。

  • 秘静晨 4小时前 :

    还是Léna的故事,Elena的文字,和文学一样的节奏,一样的演员想象,不矫情、不戏剧、每一个动作和眼神都直击神经的日常,很迷人。

  • 犁永新 2小时前 :

    好棒的电影处女作。the lost daughter 不如说是the lost mother。女人一旦成为母亲,这个角色就要背负一生,不管是爱自由爱学术天生自私,简直无处逃离。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved