不同性格的动物从相反方向走到一座独木桥前相遇时,有着不同的过桥方式。 憨憨的熊猫会互相谦让。暴躁的犀牛会相互抵头双双落水。猴子看见了敌手,选择从桥下过。刺猬遇见豹子,谁吃亏还真说不定。狐狸碰到大象,只有自认倒霉,而头顶胡萝卜的小白兔会趁机跟着大象过桥。猫捉老鼠,双方都急,碰到慢条斯文的绵羊大家庭,也只有从它们背上跑过去了。正啃肉骨头的小狗看到人,撒泡尿又掉过头。天真的男孩和女孩碰到,只需要农夫的一担挑子就能相安无事。至于蛮不讲理的男人和女人遇见了,可能会是桥毁人落水。
三星给黄政民,让我不适的是导演一直玩新世界梗,居心叵测。还有就是绑匪真的像你妈的弱智一样,光他妈坏又没脑子,还是那种自以为有脑子的没脑子,绑匪头子演的真尼玛出戏,随时在那装逼。韩片警察一如既往正常发力。
看的时候真想忘记原版剧情,因为黄政民,所以值得三颗星…
本以为韩版改编 会在这种他们擅长的类型上添加气氛 可惜全无 还不如吾先生 剧中黄政民的设定也有问题 最后收尾更是有点故弄玄虚 失望了
标准韩片吧
翻拍了一个寂寞,这波我天朝完胜,吾先生的优点在王千源,人质的缺点在黄政民,不是他不好,而是他演了自己且没有跟他匹配的对手戏演员,韩国版把重点放在众匪,祸起萧墙的阶级感深入骨髓。
黄政民最差的一部演的是“黄政民”。整个匪徒团队都太戏谑了。因为黄政民一直智商在线,所以只能靠匪徒团队和意外来推动剧情,而匪徒中就没有一个正常人。结尾居然变成雨夜互殴,奇怪。比起【解救吾先生】,后半段的改动莫名其妙,硬生生把硬派的警匪片,拍得像偶像动作片。这一轮国产片明显赢了韩国翻拍,但刘德华的演技依然输黄政民。
是翻拍的中国的王千源那部解救吾先生电影吗,拍的还行,但是感觉原版更好。
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
本片翻拍於2015年國產犯罪片《解救吾先生》,由實力派演員黃政民以真實姓名出演原作劉德華所演的吾先生。該片的時長實際比原作縮短不少,但情節上更為緊湊,更有一種戲劇張力,合乎典型的韓國爆米花犯罪電影的水準。相對原作還原真實事件而追求的冷峻剋制,本片為了增加娛樂效果而加入更多緊張刺激的地方,黃政民在片中被神化,他能用演技和匪徒鬥智鬥勇,面臨生死關頭仍然保持理性和善意,關鍵時刻還能出手制服匪徒,編導如此改寫整個情節,除了拔高黃政民的主角光環外,還試圖用更多戲劇反轉和動作場面增加商業賣點。只是過於注重商業娛樂元素,使得整部電影變成流水線式的翻拍作品,只剩下黃政民的賣力表演可以一觀。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的
绑架的头儿别说黄政民有心理阴影,我都差点有心理阴影了,真的是狠啊这群绑匪。
逻辑漏洞太多 剧情幼稚 虽然是男神的片但确实不算好片
虽然国内版本都忘得差不多了 但不比不知道 演技 真的有点在华仔之上 这就很尴尬了 最后的两人对决 真的好过瘾 黄政民 yyds 请继续出演更棒的作品吧!
这故事本来中国本土化出效果,改编了味儿不对,而且没有原作的节奏感了,啧啧…可惜了C罩杯
绑架,内讧,被抓,除了看看表演,其他真的乏善可陈。
确实差强人意 都根本不用对比 原版张华贡献了非常好的演技以及氛围 正面警察也有很多演技 H版除了新星有点亮点 其他都挺平 尤其反派头子更是差 节奏感 氛围都很差 正面也没有一个能有记忆点的 全靠自己反杀(主要也就是看黄政民了 但黄政民在片子的表现也一般 导演水平很有限)
恍然大悟!原来绑匪是音乐剧演员金宰范!!!!
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
【3】————— 📀 2021·韩国
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved