剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 月楠 0小时前 :

    guts select终于不是纯纯的陪衬了,主题也比tv升华了一些,但是boss的动机还是莫名其妙,特摄方面亮点也不多。

  • 简忆彤 5小时前 :

    (怪不得这么好,有文学巨匠的原作打底,很难不好看,又一个虚荣的破碎巴黎幻梦。

  • 过夏岚 6小时前 :

    泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。

  • 沛曦 1小时前 :

    威尼斯主竞赛第十一场,改编自巴尔扎克的同名小说。建议直接看原著......电影改编不能说是超越原作吧只能说是胡编乱搞。唯一的价值是我终于知道了多兰是哪位,原来就你叫多兰啊!

  • 杞雨竹 9小时前 :

    明明比新生代大多剧场版都好了,特摄小鬼们能不能滚,别装作圈内人

  • 锺新儿 1小时前 :

    武居拍片子还是稳的。中规中矩瑕不掩瑜。短短70分钟的篇幅内小队里每个人的人设是住了的。部分表现尬演,逻辑有点拧巴,但可以理解。比起TV本篇那是好不少了……戴卡我不怎么想看。我可以等明年田口的新生代盖亚。

  • 蓓枫 6小时前 :

    妈耶我看了好几次才看完,长篇累牍地用原文旁白大约可以取悦原著党,但是仍然不是什么聪明的电影行为。巴尔扎克珠玉在前,巨著什么都不缺。改编要做的就是把长故事调度起来,顺坡下驴地讲好它。本片大部分时间不功不过,精彩的是几次对写作和评论的描绘,而对社会即是舞台剧场的讽刺有点完成任务式的铺排,还不够鞭辟入里。名著是有跨时代意义的,观赏本片大概还能具有一定的针砭时弊的意义。巴黎是一场虚无和幻灭,而现在的世界呢?

  • 泥安吉 9小时前 :

    说是Z篇我泽宝也基本没什么出场率,感觉完全可以把泽宝的戏份砍了来写姐夫。所以圆谷我泽宝的剧场版呢。

  • 闾丘坚诚 1小时前 :

    相比TV剧场版的观感要好上很多,至少逻辑自洽,邪特巨大化那段打得也很燃。

  • 萱璟 4小时前 :

    好消息,特利迦可能是01

  • 梅采 9小时前 :

    孤身一人也无法闪耀!2022年6月30日补:兄弟们七月二日上线B站!

  • 钦迎荷 5小时前 :

    比TV强太多了,久弥看好了这才是新生代迪迦该有的样子,给个四分。

  • 诸雍恬 1小时前 :

    作为本篇的特别篇很好完成了任务,为特利迦扳回一局,期待其日后活跃

  • 笪晓旋 5小时前 :

    不拖沓 直奔主题 好歹算是完整讲了一个故事 变身干净利索 耀辉怎么胖了一点儿之后这么帅!而且变成熟了好多!!!我也会继续期待戴卡

  • 逯俨雅 8小时前 :

    迪迦人变成光,特利迦光变成人,

  • 汪景彰 1小时前 :

    只能说奥圈里只有久弥直树啥用没有,坂本好歹打戏牛,他文武不开花

  • 静桂 4小时前 :

    问题是,打败他的不是文学的幻灭,而是失去失去名望。文学,也就是创造美的能力,被影像蛊惑并迷失,最终加冕与受洗失效,表现为拉辛之死,也表现为菠萝的传递(唯二喜欢的部分)。

  • 石初夏 9小时前 :

    很好看,不是那种加长版预告片的剧,全剧的故事节奏和演员的演技都很值得称赞,尤其是遥辉被附身时的表现,实在是让人眼前一亮。每个角色都有不同程度的塑造,而不是像tv里那样显得多余。每句斯迈路也说的恰到好处,完全不违和。圆谷你已经度过最艰难的阶段了,请把更多的精力花在好编剧和好剧本上。

  • 烁鸿 6小时前 :

    作为本篇的特别篇很好完成了任务,为特利迦扳回一局,期待其日后活跃

  • 诗馨 9小时前 :

    有争议才有流量,现在的网络何尝不是一样呢。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved