评论:

  • 静萱 2小时前 :

    (阿里的演技 好牛!

  • 闵映寒 7小时前 :

    尽管我希望生命不息

  • 铭伟 1小时前 :

    惊叹,马赫沙拉阿里真的是黑人演员中的绝对翘楚,新一代的领军人物。他真的,一次都没让我失望过。甚至次次都能或多或少地超出一些预期。即使这次的故事文本极其平庸。

  • 隽笑卉 9小时前 :

    爱情科幻片,离开所爱的人与家庭,过往的美好与未来的可期,不舍离去而寻求替身。悲痛只属于自己,伴随着优美的配乐与场景,爱与家人是值得一辈子所有代价去精心守护的。

  • 祢宏恺 6小时前 :

    太R级了,惊掉下巴!纳纳威蠢萌蠢萌的好可爱。Harley依旧slay全场,美翻天,我太爱她了!没有比Margot更适合这个角色的了,好好给她拍一部单人片行么?最后结局——蚍蜉可以撼树。

  • 琛振 5小时前 :

    It's hard to be left behind

  • 琪婧 9小时前 :

    老土。每一步都是意料之內卻又意料之外——意外劇情文本的幼嫩和無聊,極度堆砌的感動其實會令觀眾反感。

  • 温绿蓉 6小时前 :

    阳光温暖我的脸庞

  • 玥楠 4小时前 :

    一脸欣慰释然的样子

  • 琦笑卉 9小时前 :

    其实是非常老学校的一部片子。不惊艳,不难看。

  • 邹锦诗 0小时前 :

    要是“我”做得更好

  • 辰材 6小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 酆从灵 6小时前 :

    我们是同一个人分饰的两个角色,新身会带着旧蜕的愿望爱着家人,尤其是孩子

  • 虞半蕾 1小时前 :

    万万没想到一直在讽刺美国政府和美国政府的肮脏实验。也万万没想到,反美代表居然是哈莉奎茵哈哈哈哈哈!

  • 资初夏 3小时前 :

    我曾为之哭泣,那是一曲天鹅绝响

  • 过司辰 5小时前 :

    有被爽到,没有对比没有伤害——说的就是黑寡妇!!!

  • 潍谛 3小时前 :

    主题可以很大,而实际上主要只是以爱起始的简单抒情。

  • 邴慕晴 0小时前 :

    ”I love you,cam.Always have,always will."是jake眼里的画中画 是poppy对cam最后的告白 亦是最后的告别 最后跟儿子喝苹果汁吃毛豆那里感动 全家只有狗狗pig认出了不是主人 又是一部看了一眼就知道会喜欢的电影 让我想起《HER》 配乐无比好听 画面构图色调配乐都恰好 建筑设计 装修氛围也很喜欢 即便到了科技更加发达的2040年 即便能克隆一个自己 也还是无法治愈那些疾病 真实却又存在遗憾 2040年好像离我们并不远了 是感觉会再看第二次的电影 是十佳了 PS.男主的穿搭很有质感 还有各色的帽子也想拥有同款

  • 缪芷容 5小时前 :

    但也没有太过敏感的人

  • 琛鸿 2小时前 :

    这短短的一生,我们最终都会失去,你不妨大胆一点,面对告别的时候,好好告别。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved